Allons la belle, allons nous promener dessus la mer coulante (2x)
Belle allons-y, belle allons-donc, du doux plaisir nous y prendrons (2x)
On n'a pointé à moitié du chemin, la belle demande à boire
Auparavant d'boire du vin blanc, oh va la belle faut verser ton sang
Mon beau galant puisqu'il me faut mourir, faut quitter ma chaussure
Dèlaces-moi déchausses-moi oh va galant pour la dernière fois
Le beau galant il s'est mis à genoux pour quitter sa chaussure
La belle lui envoie un coup de pied, dedans la mer elle l'a renversé
Le beau galant savait fort bien nager il attrape une branche
La belle elle prend son blanc couteau, coupe la branche il tombe dans l'eau
Que diront'ils ton père aussi ta mère, de te voir revenir seule
Je leur dirai qu’en passant l'gué, mon beau galant il s'est noyé
Let's away, fair maid, let's away and walk above the flowing sea
Fair maid, come along, fair maid away then, sweet pleasure we will take there
They were not halfway there before the fair maid asks for a drink
Before you drink of white wine, fair maid, you must spill your blood
My fine young man, since I must die, I want to take off my shoes
Unlace me, unshoe me, my fine young man, for the last time
The fine young man went down on his knee to take off her shoe
The fair maid gave him a kick, into the sea he tumbled
The fine young man knew well how to swim, he catches hold of a branch
The fair maid takes her white knife, cuts the branch, he falls into the water
What will they say, my father and mother, seeing me come back alone
I'll tell them as we were crossing the ford, my fine young man was drowned